DEOKSUGUNG PALACE 'LIGHTSCAPE, BRIGHT' EXHIBITION, CASTING THE LIGHT
Project DEOKSUGUNG PALACE 'LIGHTSCAPE, BRIGHT' EXHIBITION, CASTING THE LIGHT
덕수궁 'LIGHTSCAPE, 明' 展, 빛을 비추다
Partner Cultural Heritage Administration Korea Cultural Heritage Foundation Zium Artelier
Exhibition Period 2017.12.29 - 2018.2.28
Location Deoksugung Palace, Seoul 덕수궁 준명당 (俊明堂)
Tags Lighting Art, Installation, Sound
Overview 현대와 가장 가까운 역사의 흔적이 묻어 있는 덕수궁은 우리날의 문화적 근대화의 중심이 되는 곳이었다. 대한제국이 선포되며 조선이 자주독립국임을 밝히고 강한 주권 의지를 표명한 이 시기에 들어온 물건만 보더라도 근대화의 시작을 짐작할 수 있다. 고종이 즐겨마신 커피를 비롯해 맥주, 양산, 서양 악기 등이 대학제국 시기에 들어왔다. 그중에서도 생활의 변혁을 겨져온 것이 하나 있다. 바로 전기다. 1887년 미국 에디슨 전기회사가 동아시아에서는 최초로 대한제국에서 백열등을 밝혔고 1898년에는 산업진흥정책의 일환으로 한서전기회사가 세워졌다. 스마트폰이 우리의 라이프스타일을 바꾸었듯 대한제국 시기에는 빛과 전기가 삶을 변화시켰다. 문화재청이 주최하고 한국문화재단이 주관하며 지음아틀리에가 아트디렉팅한 전시 'LIGHTSCAPE, 明'은 어둡고 추운 겨울날, 따뜻하고 밝게 빛을 내주는 전기가 우리에게 주는 의미에 대해 다시 한번 고찰해보는 시간을 갖게 해준다.
우리나라의 근대화는 '구본신참'을 바탕으로 시작됐다. 옛것을 근간으로 신문물을 한국화해 혁신하겠다는 뜻이다. '빛을 비추다'는 그 의미를 검게 그을린 목조형물과 조명, 미디어아트로 표현한 작품이다. 아날로그적 소재와 현대기술을 활용해 이를 재해석한 것으로 검게 그을린 나무는 백열등 이전에 사용하던 등잔불의 그을음을 의미한다. 이를 백열등이 대신하며 새로운 문명이 시작됐음을 상징하는 것이다. 여기에 당시대를 대표하는 음악인 '몽금포타령'을 현대적으로 재해석한 소리를 더해 시각적 아름다움과 청각적 즐거움이 함께하는 감동을 선물한다.
Deoksugung Palace, which has the closest historical traces to the present, was the center of our country's cultural modernization. Even if we only look at the items that came in during this period when the Korean Empire was declared and Joseon declared itself an independent nation and expressed a strong will for sovereignty, we can guess the beginning of modernization. Coffee, which Emperor Gojong enjoyed, as well as beer, parasols, and Western musical instruments were introduced during the Great Empire. Among them, there is one thing that brought about a change in life. That is electricity. In 1887, the Edison Electric Company of the United States was the first in East Asia to light an incandescent light bulb in the Korean Empire, and in 1898, the Hanseo Electric Company was established as part of an industrial promotion policy. Just as smartphones have changed our lifestyles, light and electricity have changed our lives during the Korean Empire. Hosted by the Cultural Heritage Administration, organized by the Cultural Foundation of Korea, and art-directed by Ji-eum Atelier, the exhibition 'LIGHTSCAPE, 明' provides us with a chance to reflect once again on the meaning of electricity, which gives us warm and bright light on dark and cold winter days.
Our country's modernization began with 'Gubonshincham'. It means to innovate by Koreanizing new culture based on old things. This work expresses the meaning of 'lighting up' with blackened wooden figures, lighting, and media art. This work reinterprets this using analog materials and modern technology. The blackened wood signifies the soot from lamps used before incandescent lamps. It symbolizes the start of a new civilization as incandescent lamps replace them. In addition, the sound of 'Monggeumpo Taryeong', a representative music of the time, is added in a modern way, presenting a moving experience that combines visual beauty and auditory pleasure.
Project
DEOKSUGUNG PALACE 'LIGHTSCAPE, BRIGHT' EXHIBITION, CASTING THE LIGHT
덕수궁 'LIGHTSCAPE, 明' 展, 빛을 비추다
Partner
Cultural Heritage Administration
Korea Cultural Heritage Foundation
Zium Artelier
Exhibition Period
2017.12.29 - 2018.2.28
Location
Deoksugung Palace, Seoul
덕수궁 준명당 (俊明堂)
Tags
Lighting Art, Installation, Sound
Overview
현대와 가장 가까운 역사의 흔적이 묻어 있는 덕수궁은 우리날의 문화적 근대화의 중심이 되는 곳이었다.
대한제국이 선포되며 조선이 자주독립국임을 밝히고 강한 주권 의지를 표명한 이 시기에 들어온 물건만 보더라도
근대화의 시작을 짐작할 수 있다. 고종이 즐겨마신 커피를 비롯해 맥주, 양산, 서양 악기 등이 대학제국 시기에 들어왔다.
그중에서도 생활의 변혁을 겨져온 것이 하나 있다. 바로 전기다.
1887년 미국 에디슨 전기회사가 동아시아에서는 최초로 대한제국에서 백열등을 밝혔고
1898년에는 산업진흥정책의 일환으로 한서전기회사가 세워졌다.
스마트폰이 우리의 라이프스타일을 바꾸었듯 대한제국 시기에는 빛과 전기가 삶을 변화시켰다.
문화재청이 주최하고 한국문화재단이 주관하며 지음아틀리에가 아트디렉팅한 전시 'LIGHTSCAPE, 明'은
어둡고 추운 겨울날, 따뜻하고 밝게 빛을 내주는 전기가 우리에게 주는 의미에 대해 다시 한번 고찰해보는 시간을 갖게 해준다.
우리나라의 근대화는 '구본신참'을 바탕으로 시작됐다. 옛것을 근간으로 신문물을 한국화해 혁신하겠다는 뜻이다.
'빛을 비추다'는 그 의미를 검게 그을린 목조형물과 조명, 미디어아트로 표현한 작품이다.
아날로그적 소재와 현대기술을 활용해 이를 재해석한 것으로 검게 그을린 나무는
백열등 이전에 사용하던 등잔불의 그을음을 의미한다.
이를 백열등이 대신하며 새로운 문명이 시작됐음을 상징하는 것이다.
여기에 당시대를 대표하는 음악인 '몽금포타령'을 현대적으로 재해석한 소리를 더해
시각적 아름다움과 청각적 즐거움이 함께하는 감동을 선물한다.
Deoksugung Palace, which has the closest historical traces to the present, was the center of
our country's cultural modernization. Even if we only look at the items that came in during
this period when the Korean Empire was declared and Joseon declared itself an independent
nation and expressed a strong will for sovereignty, we can guess the beginning of
modernization. Coffee, which Emperor Gojong enjoyed, as well as beer, parasols, and Western
musical instruments were introduced during the Great Empire. Among them, there is one thing
that brought about a change in life. That is electricity. In 1887, the Edison Electric Company of
the United States was the first in East Asia to light an incandescent light bulb in the Korean
Empire, and in 1898, the Hanseo Electric Company was established as part of an industrial
promotion policy. Just as smartphones have changed our lifestyles, light and electricity have
changed our lives during the Korean Empire. Hosted by the Cultural Heritage Administration,
organized by the Cultural Foundation of Korea, and art-directed by Ji-eum Atelier, the exhibition
'LIGHTSCAPE, 明' provides us with a chance to reflect once again on the meaning of electricity,
which gives us warm and bright light on dark and cold winter days.
Our country's modernization began with 'Gubonshincham'. It means to innovate by Koreanizing
new culture based on old things. This work expresses the meaning of 'lighting up' with
blackened wooden figures, lighting, and media art. This work reinterprets this using
analog materials and modern technology. The blackened wood signifies the soot from
lamps used before incandescent lamps. It symbolizes the start of a new civilization
as incandescent lamps replace them. In addition, the sound of 'Monggeumpo Taryeong',
a representative music of the time, is added in a modern way, presenting a moving experience
that combines visual beauty and auditory pleasure.